1 Raja-raja 2:8
Konteks2:8 “Note well, you still have to contend with Shimei son of Gera, the Benjaminite from Bahurim, 1 who tried to call down upon me a horrible judgment when I went to Mahanaim. 2 He came down and met me at the Jordan, and I solemnly promised 3 him by the Lord, ‘I will not strike you down 4 with the sword.’
1 Raja-raja 2:42
Konteks2:42 the king summoned 5 Shimei and said to him, “You will recall 6 that I made you take an oath by the Lord, and I solemnly warned you, ‘If you ever leave and go anywhere, 7 know for sure that you will certainly die.’ You said to me, ‘The proposal is acceptable; I agree to it.’ 8
[2:8] 1 tn Heb “Look, with you is Shimei….”
[2:8] 2 tn Heb “and he cursed me with a horrible curse on the day I went to Mahanaim.”
[2:8] 3 tn Or “swore an oath to.”
[2:42] 5 tn Heb “sent and summoned.”
[2:42] 6 tn Heb “Is it not [true]…?” In the Hebrew text the statement is interrogative; the rhetorical question expects the answer, “Of course it is.”