TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:8

Konteks

2:8 “Note well, you still have to contend with Shimei son of Gera, the Benjaminite from Bahurim, 1  who tried to call down upon me a horrible judgment when I went to Mahanaim. 2  He came down and met me at the Jordan, and I solemnly promised 3  him by the Lord, ‘I will not strike you down 4  with the sword.’

1 Raja-raja 2:42

Konteks
2:42 the king summoned 5  Shimei and said to him, “You will recall 6  that I made you take an oath by the Lord, and I solemnly warned you, ‘If you ever leave and go anywhere, 7  know for sure that you will certainly die.’ You said to me, ‘The proposal is acceptable; I agree to it.’ 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:8]  1 tn Heb “Look, with you is Shimei….”

[2:8]  2 tn Heb “and he cursed me with a horrible curse on the day I went to Mahanaim.”

[2:8]  3 tn Or “swore an oath to.”

[2:8]  4 tn Heb “kill you.”

[2:42]  5 tn Heb “sent and summoned.”

[2:42]  6 tn Heb “Is it not [true]…?” In the Hebrew text the statement is interrogative; the rhetorical question expects the answer, “Of course it is.”

[2:42]  7 tn Heb “here or there.”

[2:42]  8 tn Heb “good is the word; I have heard.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA